Lucie Brione
Translator, French Technical Translations
A French national living in the UK, I have 11 years experience in the IT sector.
An established independent translator since 2005 (English>French), specialised in IT and Telecommunications, I give particular attention to detail and am full of initiative.
Conscientious and constant in my work, I commit to providing quality translations and proof-reading work within the agreed deadline.
9 contacts• IT translations: Web pages, letters, surveys, technical support articles, user guides, help files, solution briefs, technical specifications, software, learning material, etc. about hardware, software, peripherals, data storage, digital memory, PCs, Macs, handheld computers, networking, security etc.
• Telecommunications: IPBX router and VoIP telephone system user guides, wireless phone features, VoIP phones user guide.
• Other technical translations: Woodchipper manual (part automotive, part Health and Safety), Health and Safety glossary, Test furnace manual (industrial machinery).
• General: Information leaflets, personal correspondence, websites, user instructions etc.
1997 - 2004Live Support Analyst
• Supported and enhanced a variety of banking software applications written in Java and running on a UNIX platform by providing data fixes and enhancements using SQL and software fixes and enhancements developed in Java, XSLT, XML, JavaScript and LDAP.
• Liaised with several other teams in the IT department, including Database Administrators to apply data fixes and first line support to explain fixes, both verbally and in written form.
• Produced software releases, following structured procedures, including the writing of release notes.
Programmer/Analyst
• Programmed and tested software changes for the system running on a large bank’s ATMs (cash machines).
• Investigated intricate software faults and produced software fixes developed in Pascal-86 then in C++, which helped in making the system stable and reliable.
• Wrote test plans and tested software fixes, to ensure quality of software changes.
1993 - 1997• Programmed changes requested by clients in Databus – a 3GL similar to COBOL.
