Clio Davies
Partner, Interliterate LLP
I am a partner in a new business seeking to improve trade links between the Far East and the West.
Interliterate are a partnership based in the UK who aim to improve the written marketing materials for businesses in the Far East. We specialise in identifying flaws in the marketing materials for organisations of all sizes and re-engineering these materials in order to maximise the potential to develop long-lasting and mutually beneficial business relationships.
From experience, we have learnt that English-speaking businesses are often deterred from using Eastern companies due to issues in communication and translation. If marketing material is poorly worded, or badly translated, this can be off-putting to new customers and provides a poor first impression. Sales pitches and business propositions are often lost through poor English translations and this can reduce future sales leads.
As such, Interliterate was set up in response to this; to help re-write marketing material for companies in the Far East seeking to gain UK custom. This is not a translation service; we are simply looking to re-word and improve current material used, therefore reducing costs inherently linked with comprehensive translation services.
